Đệ lưỡng bách linh lục chương tuyết nguyệt đích ai minh
“Đoạn thiên lang, hoàn bất hạ lệnh đình thủ.”
Liễu thương lan mãnh liệt đích phách xuất nhất chưởng, tương thân tiền tiến thỉ oanh phi xuất khứ, nộ hát nhất thanh.
Ma việt quốc nhược thị toàn diện nhập xâm đích thoại, giá nhất chiến, tha môn tất bại vô nghi, nhi thả hội thị thảm bại, như kim tha chích năng hi vọng dĩ tối đoản đích thì gian bình tức nội loạn, để kháng ma việt đích công kích.
“Đình thủ? Liễu thương lan, nhĩ tâm tồn bạn nghịch, tí hộ tiệt sát công chủ chi nhân, tức tiện ngã đoạn thiên lang thế vi, dã tất hòa nhĩ tử chiến.”
Đoạn thiên lang mục quang lãnh mạc, nhượng liễu thương lan hồn thân băng lương.
Hỗn đản, đoạn thiên lang, giá thị yếu hại tử kỷ thập vạn tương sĩ đích tính mệnh.
Cước bộ nhất khóa, liễu thương lan thân thể lăng không, nộ hống đạo:”Sở hữu tuyết nguyệt tương sĩ, đình chỉ chiến đấu, cộng ngự ngoại địch, phủ tắc, ngã môn toàn bộ tương táng thân vu thử.”
“Hưu!”
Nhất đạo lệ khiếu chi thanh truyện xuất, chích kiến nhất đạo tiến thỉ trực tiếp triêu trứ liễu thương lan xạ khứ, cực vi mãnh liệt.
“Đoạn thiên lang, nhĩ giá tặc tử.”
Liễu thương lan nộ hát nhất thanh, cuồng phách đích chưởng lực tương xạ lai đích tiến thỉ kích thành phấn mạt, thân thể hàng lạc, huề đái lâm phong khóa xuất, đồng thì đại thanh hát đạo:”Sở hữu tuyết nguyệt tương sĩ thính lệnh, thối chí đoạn nhận thiên nhai.”
Liễu thương lan đương nhiên thanh sở nhãn tiền đích hình thế, tuyết nguyệt quân sĩ dĩ kinh triệt để loạn liễu, căn bản vô pháp để đáng ma việt na mãnh hổ chi sư.
“Xích huyết thiết kỵ thính lệnh, thối chí đoạn nhận thiên nhai.”
Cưu xích huyết nộ hống nhất thanh, mã đề cuồng bôn, xích huyết thiết kỵ bất tái kế tục giao chiến, triêu doanh trướng hậu phương thối khứ.
“Hưu, hưu, hưu. . .”
Khủng phố đích lệ khiếu chi thanh truyện xuất, liễu thương lan triêu trứ viễn xử đích thương khung khán khứ, đốn thì kiểm sắc biến đắc thương bạch liễu khởi lai, một hữu bán điểm huyết sắc.
Chích kiến na thương khung chi thượng, vô tẫn đích tiến thỉ hóa tác tiến vũ, mật mật ma ma, già thiên tế nhật, tương kỷ lý chi địa toàn bộ lung tráo.
Cận cận thị thuấn gian công phu, liễu thương lan tựu cảm giác đáo nhãn tiền đích thiên sắc ám liễu hạ lai, phô thiên cái địa đích tiến thỉ tùy chi hàng lâm.
Vô tẫn đích ai hào thanh dữ thảm khiếu thanh truyện xuất, giá nhất mạc, đối tuyết nguyệt chúng quân sĩ nhi ngôn, do như mạt nhật siêu cấp thiếp thân bảo phiêu toàn văn duyệt độc.
Lâm phong thủ trì phong lợi chi ý, nhất thủ kình thiên, đoạt mục đích quang hoa bố trí nhất tằng kiếm mạc, na tiến thỉ lạc tại kiếm mạc chi nội, thuấn gian bị giảo thành phấn toái.
Tiến thỉ lạc hạ đích nhất mạc trì tục liễu thập tức thì gian, thương khung chi thượng hựu khôi phục liễu nhất lũ quang minh, nhiên nhi thử khắc, tuyết nguyệt tương sĩ đích doanh trướng toàn bộ bị hủy, địa diện chi thượng, hữu trứ vô sổ đích thi thể.
“Triệt.”
“Triệt. . .”
Nột hảm chi thanh biến đắc phong cuồng, vô sổ nhân tại tê hống trứ triệt thối, đáo liễu đoạn nhận thiên nhai, tha môn hoàn hữu nhất tuyến hi vọng.
“Ông, ông. . .”
Hựu thị nhất luân hắc mạc phù hiện, thương khung chi thượng, tiến thỉ tái độ huyền quải vu na, tùy tức hàng lâm.
Y cựu thị vô tẫn đích tiên huyết dữ thảm khiếu, thử thì, mã đề thanh cổn cổn nhi lai, do như thiên địa oanh minh, sát thanh chấn thiên, ma việt thiết kỵ, tại lưỡng luân tiến thỉ chi hậu, dĩ kinh trùng sát đáo liễu tuyết nguyệt đích trận doanh đương trung.
Khán liễu nhất nhãn địa diện nhiễm huyết đích long câu, lâm phong thủ trì trường kiếm, bất đãn vị tằng hậu thối, phản nhi triêu trứ na trùng sát nhi lai đích thiết kỵ nhi xuất.
“Sát!”
Na tú sát nhi lai đích thiết kỵ khán đáo lâm phong cánh hoàn cảm phản kích, nộ hống nhất thanh, trường thương triêu trứ lâm phong mãnh liệt thứ xuất, gia thượng chiến mã đích bôn bào, giá nhất thương, khoái đáo cực trí.
Kiếm quang, tiễu nhiên nhi hiện, đoạt mục, băng lãnh.
Nhất kiếm quang hàn động cửu châu!
Na trùng sát nhi lai đích thân ảnh, trực tiếp bị trảm thành lưỡng đoạn, nhi na bị trảm liệt đích thân thể, y cựu quán tính đích vãng tiền phi bôn.
“Đoạt mệnh chi kiếm.”
Lâm phong hồn thân biến đắc băng lãnh, vô tình đích hôi sắc đồng khổng phù hiện, nhất kiếm huy xuất, trùng lai đích kỷ đạo thân ảnh thuấn gian bị trảm diệt, triêu trứ không trung phi khứ.
Cước bộ liên tục khóa xuất, lâm phong, nghênh trứ trùng lai đích nhân quần, hựu thị nhất kiếm, tử vong chi kiếm.
Nhất kiếm, thập kỷ nhân tễ mệnh.
Nhiên nhi thử khắc đích lâm phong dĩ kinh bị chu vi trùng lai đích thiết kỵ vi trụ, na ta thiết kỵ bất tái triêu tiền cuồng bôn, thủ trung đích trường thương cao cử, nộ hát nhất thanh, sát thanh chấn thiên, tùy tức đồng thì triêu trứ trung gian đích lâm phong trùng lai, trường thương cuồng mãnh đích thứ hướng lâm phong, nhược thị kích trung, lâm phong tất tử.
Khủng phố đích tử vong kiếm thế tương nhân quần lung tráo, nhượng tha môn hồn thân nhất chiến, thân thể biến đắc băng lương.
“Khô tịch. . . Chi kiếm.”
Thân thể vi toàn, tịch diệt chi khí sung xích thiên địa, giá nhất kiếm lạc hạ, na tú lai đích thân ảnh toàn bộ đảo quyển nhi hồi, thân thể toàn bộ bị trảm liệt, giá nhất kiếm, túc hữu kỷ thập nhân đương tràng tễ mệnh.
Chiến tràng, sinh mệnh như thảo giới, hiệp lộ tương phùng, dũng giả thắng.
Cước bộ nhất khóa, lâm phong thân thể dược khởi, trực tiếp hàng lâm tại nhất thất liệt mã chi thượng, lãnh liệt đích khí tức trán phóng nhi xuất, kiếm thế uyển nhược thực chất, giá liệt mã thuấn gian biến đắc vô bỉ đích ôn tuần, lâm phong nhất đóa cương thằng, thân thể tiện phong cuồng đích triêu tiền phương trùng xuất.
Thôi xán đích kiếm mang bất đoạn đích phù hiện, nhất kiếm, sát nhất nhân, lâm phong tọa hạ đích liệt mã bôn đằng, vô nhân năng đáng, do như sát tràng chiến thần.
Đoạn nhận thiên nhai, cự ly tuyết nguyệt trú quân chi địa bất quá thập lý cự ly, nhiên nhi giá đoản đoản đích cự ly, khước thành vi liễu địa ngục, vô sổ đạo thi thân thảng biến bố tại giá nhất đoạn lộ trình đương trung.
Tại đoạn nhận thiên nhai chi thượng, hữu trứ tam thiên cung tiến thủ, nhi thả toàn bộ đô thị tiến thuật tinh trạm đích cung tiến thủ, biến bố đoạn nhận thiên nhai mỗi nhất cá giác lạc, mỗi thứ hữu ma việt quân sĩ kháo cận chi thì, tiến thỉ tiện phá không nhi xuất.
Nhi thả, tại na chích năng dung nạp kỷ nhân đích hiệp trách đạo lộ chi thượng, ma việt quốc đích quân sĩ tức tiện đóa quá liễu cung tiến, dã bất cảm trùng tiến khứ, tại na lý, tha môn ma việt đại quân, hào vô bán điểm dụng đồ.
Canh hà huống, ma việt quốc đích quân sĩ, căn bản tiến bất liễu đoạn nhận thiên nhai trung gian đích hiệp cốc, nhân vi thử khắc, hữu nhất đạo thân ảnh súc lập tại na nhập khẩu, nhất phu đương quan, vạn phu mạc khai, chính thị thần tiến liễu thương lan lục đạo tiên tôn toàn văn duyệt độc.
Tuyết nguyệt quân sĩ, trực tiếp khả dĩ liễu thương lan đích thân hậu tẩu quá khứ, hoặc giả phàn thượng đoạn nhận thiên nhai, bối phụ cung tiến, đẳng đãi địch nhân.
Nhi ma việt quân sĩ, nhất kháo cận, tất bị liễu thương lan nhất tiến xạ sát.
Liễu thương lan đích tiến, tiến vô hư phát, tiến xuất, tất sát nhân.
Khán trứ na viễn xử bất đoạn bị đồ sát đích tuyết nguyệt tương sĩ, liễu thương lan chích giác tâm như đao cát.
Lâm phong khóa mã đáo đạt chi thì, trực tiếp tẩu hạ liễu chiến mã, trạm tại liễu liễu thương lan thân biên, tĩnh tĩnh đích khán trứ viễn phương bất đoạn đảo hạ đích thân ảnh.
Giá ta tương sĩ đích tử vong, khởi nhân, thị nhân tha lâm phong.
“Đoạn thiên lang.”
Lâm phong đối đoạn thiên lang đích sát ky, dĩ kinh phàn thăng đáo liễu nhất cá cực trí, kỷ thập vạn tương sĩ đích sinh mệnh, tiên hoạt đích sinh mệnh, tại đoạn thiên lang đích nhãn trung, đáo để toán thập yêu.
Đoạn thiên lang, vi thập yêu yếu giá yêu tố, vi liễu sát tha, dẫn phát lưỡng quân nội loạn, cấp liễu ma việt thiên tái nan phùng đích ky hội.
Nhi ma việt quốc, tự hồ tri đạo giá biên đích nội loạn, trảo trụ liễu giá cá ky hội.
Nhân quần hối tụ việt lai việt đa, bất quá toàn bộ bị liễu thương lan cản thượng liễu đoạn nhận thiên nhai thượng diện, chích hữu tại sơn thượng, tài năng canh hảo đích thư sát địch nhân, bảo hộ tự kỷ.
Viễn xử đích đại quân, tự hồ dĩ kinh tương thặng dư đích tuyết nguyệt quân sĩ đồ lục nhất không, vô sổ đích thiết kỵ, hoãn hoãn đích triêu trứ đoạn nhận thiên nhai cận.
Bất quá tại tha môn cự ly đoạn nhận thiên nhai thiên mễ chi địa thì, thiết kỵ toàn bộ đình liễu hạ lai.
Đoạn nhận thiên nhai, thị tuyết nguyệt thiên tiệm, thị tuyết nguyệt thủ hộ đoạn nhận thành tối hậu đích bình chướng, giá điểm ma việt quốc đích nhân tự nhiên thanh thanh sở sở.
Trạm tại đoạn nhận thiên nhai thượng, khả dĩ khinh dịch thư sát tòng na duy nhất đích thông đạo thông quá đích nhân quần, nhược thị tòng thượng diện thôi động cự thạch tạp hạ, bất đãn năng thương nhân, hoàn năng tổ chức thiết kỵ thông quá, tái dĩ cung tiến cuồng mãnh đích xạ sát, nhất nhân, sát tử thập nhân, thậm chí bách nhân đô ngận chính thường.
Ma việt quốc đích nhân, bất hội ngu xuẩn đáo trực tiếp trùng nhập đoạn nhận thiên nhai, sơn thượng đích phục quân, ngận đa.
Nhược thị tha môn cường hành yếu nhất nhân nhất nhân tòng trung gian đích hạp cốc quá khứ, chí thiểu yếu nhượng kỷ vạn quân sĩ tang mệnh, giá tuyệt phi ma việt sở nguyện.
Liễu thương lan khán trứ ma việt đại quân, tha đích tâm y cựu tại chiến đẩu trứ.
Thảm bại, giá nhất chiến, hoàn toàn thị đồ sát, tuyết nguyệt quân sĩ, tái dã một hữu liễu dữ ma việt kháng hành đích thực lực, cương tài thông quá tha đạp nhập đoạn nhận thiên nhai đích nhân quần, đại ước chích hữu thập vạn tả hữu, kỳ trung hoàn hữu hứa đa nhân thụ thương.
Thử chiến, hi sinh tương sĩ tương cận tam thập vạn, giá tuyệt đối thị cá hãi nhân thính văn đích sổ tự.
Nội loạn chi thì, ma việt quốc đích hành quân thái khoái liễu, trực tiếp tựu thượng diễn liễu đồ sát, nhượng tuyết nguyệt nhất phương căn bản tựu một hữu bán điểm bố trí để kháng đích thì gian, chích hữu đào bào, nhi thương xúc gian đích đào bào, như hà năng thắng quá đối phương đích thiết kỵ, ngũ thập vạn thiết kỵ đích truy sát, bị sát chi nhân, sổ bất thắng sổ.
Thử thì, na đình hạ đích nhân quần tiền phương, hữu nhất đạo thân ảnh hoãn hoãn đích tẩu liễu xuất lai, giá thị nhất đạo niên khinh đích thân ảnh, thân tài tu trường, tha đích diện sắc, đái trứ kỷ phân thương bạch, đãn na song nhãn tình, khước thấu trứ bễ nghễ đích phong lợi, nhượng nhân tưởng yếu thần phục, giá thị chân chính đích vương giả khí chất.
“Thần tiến tương quân.”
Thanh niên chủy thần vi động, thanh âm tự hồ tịnh bất đại, đãn khước thanh tích đích truyện đệ đáo liễu liễu thương lan đẳng nhân đích nhĩ mô đương trung.
“Ma yết!”
Liễu thương lan khán trứ giá thanh niên, thổ tự thuyết đạo, thanh âm băng hàn.