Tuyển tập những truyên dịch thể loại loạn (sắc) – Chương 20: – Botruyen

Tuyển tập những truyên dịch thể loại loạn (sắc) - Chương 20:

Chap 6
​- Anh ấy đã kết hôn à? Anh ấy có con. Tại sao em không hét lên?” Bố yêu cầu, sự giận dữ của bố đối với mẹ lại tăng lên.
– Em đã cố gắng rồi Stan ơi…anh ta tát em, sau đó gõ vào miệng em, sau đó anh ta bế em vào nhà, lên phòng Will”
– Anh ta hãm hiếp em trong nhà sao? Trong phòng của Will? Will ở đâu?”

– Phải phải, anh ta đã đụ em trong phòng của con trai anh. Trên chiếc giường chết tiệt của Will. Em không biết Will ở đâu, tại một trong những bữa tiệc của họ. Ai cho anh một vết bẩn hả Stan? Anh ta xé quần áo của vợ anh và cưỡng hiếp cô ấy hai lần!”
– Anh ta đã làm điều đó hai lần à?” Bố hỏi.
– Sau đó anh ta bắt em làm sạch cặc anh ta bằng…miệng của em…mút cặc anh ta. Ăn cả tinh trùng của anh ta bắn ra từ nó”

Cuối cùng bố cũng đến, cuối cùng bố cũng thoát ra khỏi cái sững sờ của mình và hỏi:- Chúa ơi, em có sao không? Anh ta có làm em đau không?” Tôi nhìn bố ôm mẹ tôi vào lòng.
– Có…à không, thực sự là không” Cô thì thầm.
– Anh sẽ đưa em đến bệnh viện” Bố đề nghị khi ông vuốt tóc mẹ.
– Khônggg…” Mẹ rên rỉ.

– Nhưng…”
– Em sẽ ổn thôi…em sẽ tắm…và ngủ”
– Thế còn cảnh sát? Em không thể rửa cho đến khi…” Mẹ không trả lời to mà chỉ lắc đầu.
– Anh ấy có dùng bao cao su không?” Bố hỏi, nhưng rồi tiếp tục khi anh đọc câu trả lời trong mắt mẹ.

– Tên khốn…tên khốn chết tiệt đó. Nếu anh ta bị AIDS hay thứ gì khác thì sao? Anh sẽ giết anh ta khi anh tìm thấy anh ta” Bố tôi đe dọa.
Tôi quan sát khi bố đổ đầy bồn tắm, rồi nhìn bố bế mẹ và nhẹ nhàng đặt cô vào nước đầy xà phòng. Tôi quan sát khi bố âu yếm làm sạch tinh trùng của tôi khỏi cơ thể mẹ.
“Bố đã quá muộn” Tôi muốn hét lên, đột nhiên tôi chắc chắn rằng mẹ tôi sẽ có thai. Họ đã không bàn luận về khả năng của một đứa trẻ đêm đó. CHÚNG TÔI LÀM LẠI…VÀ LẠI…

Khi ngày trôi qua, cả hai chỉ đơn giản là để vấn đề giảm xuống. Ban đầu cha tuyên bố rằng ông ta sẽ tìm ra hung thủ và giết chết anh ta. Trong một vài đêm, họ đã ngầm quyết định rằng điều đó không thành vấn đề, đó chỉ đơn giản là một sự kiện bất thường đã xảy ra ngẫu nhiên và điều duy nhất cần làm là cố gắng quên nó đi và bỏ lại quá khứ.

Ba ngày cuối tuần sau, cha rời đi cho chuyến đi săn mùa thu hàng năm của mình với bạn bè, một chuyến đi mà họ đã đi trong hơn 20 năm. Tôi nghe anh đề nghị trong nhà.
– Không sao đâu em yêu, anh sẽ chỉ nói với các chàng trai điều gì đó đã xảy ra. Anh sẽ không rời xa em đâu”

– Đừng có ngốc nghếch mà chồng yêu” Mẹ tôi trả lời:- Bây giờ em ổn rồi, mọi chuyện đã qua rồi, chúng ta không thể ngừng sống cuộc sống của mình”
Sau một vài phút cha đồng ý, rõ ràng ông nhẹ nhõm rằng ông vẫn có thể đi săn. Mẹ chưa bao giờ nói với bố rằng kẻ hiếp dâm có chìa khóa nhà của họ, mẹ cũng không nói với bố rằng anh ta hứa sẽ quay lại.

Tôi đã đợi đến tối thứ năm, đêm trước ngày ra đi của bố, trước khi tôi nói với mẹ rằng tôi và Jimmy đang lái xe đến bờ biển vào cuối tuần.
– Nhưng Will à, mẹ đã hy vọng con và mẹ có thể dành thời gian bên nhau vào cuối tuần này” Mẹ phản đối.
– Con xin lỗi, con sẽ ở lại nếu mẹ thực sự cần con”

Tôi đã trả lời bằng giọng điệu khó hiểu mà mọi thiếu niên Mỹ sử dụng với cha mẹ khi anh ấy muốn thứ gì đó.
– Không, không, con cứ đi đi” Cô nhanh chóng nhấn mạnh:- Mẹ sẽ ổn thôi. Chúng ta sẽ làm điều đó vào lúc khác” Và khi cô ấy nói những lời đó, tôi không thể tự hỏi liệu tôi đã không thấy một hy vọng ranh mãnh được sinh ra sâu trong mắt mẹ tôi.

* * * * * *​ Cô ấy đang nằm trần truồng trên tấm dra trải giường của tôi khi tôi bước vào phòng cô ấy chỉ sau nửa đêm vào đêm hôm sau. Tôi đã khỏa thân ngoại trừ tôi đeo mặt nạ đầy đủ. Con cặc tôi đã cương cứng hoàn toàn. Ánh sáng duy nhất trong phòng là một ánh đèn đường nhỏ lọt qua khe hở trên rèm cửa, và một chút ánh sáng từ hành lang trượt qua cánh cửa phòng ngủ mà tôi để lại. Tôi giẫm lên dáng ngủ của cô ấy, giữ phần lớn trọng lượng của tôi khỏi cô ấy khi tôi nhấc tay thứ nhất lên, rồi tay thứ hai của cô ấy và cột chúng vào các trụ chân giường của cô ấy bằng dây thừng tôi đã chuẩn bị. Con cặc của tôi nằm giữa ngực mẹ khi tôi làm việc.

– Khônggggg…” Mẹ rên rỉ khi tỉnh dậy và thấy tôi ở trên mẹ.
– Con đĩ nhỏ của anh đang đợi anh phải không?” Tôi hả hê khi đẩy hai bầu vú của cô ấy xung quanh dương vật của tôi.
– Đồ khốn” Cô vừa khóc vừa cố gắng giải thoát đôi tay.
– Mở miệng ra bà Miller” Tôi ra lệnh khi tôi trượt đầu con cặc của mình lên qua 2 vú cho đến khi nó nằm trên đôi môi khép kín của mẹ.

– Anh trêu chọc tôi” Mẹ hét lên khi tôi siết những ngón tay vào má cô và buộc miệng cô mở to. Rồi tôi đẩy cặc vào bên trong. Cầm hàm của cô ấy rộng ra khi tôi đẩy sâu cặc vào cổ họng cô ấy. Cô ấy bịt miệng, chiến đấu cho hơi thở khi cuối cùng tôi rút ra và trượt xuống cơ thể cô ấy. Sau đó tôi đâm con cặc đầy nước bọt của mẹ vào sâu bên trong lồn mẹ.

Cô ấy đang quằn quại, quằn quại dưới cơ thể nặng nề của tôi, khuôn mặt cô ấy nhăn nhó vì tức giận khi tôi tiếp tục đẩy cặc mạnh về phía tử cung đã mang tôi trong 9 tháng. Rồi cô bắt đầu hét lên khoái cảm. Cô đã yêu nó.

– Có phải đó là tất cả những gì anh có sao, đồ khốn?” Cô ấy đòi hỏi sau khi tôi bắn một lượng lớn tinh trùng vào bên trong cái lồn đang co thắt của mẹ.
– Cô muốn nữa sao?” Tôi trêu chọc khi tôi đưa tay một cách thô bạo và chiếm hữu trên ngực mẹ và sau đó rơi vào tình trạng ẩm ướt dính giữa hai chân mẹ.

– Tao ghét mày”
– Cô thích nó, cô yêu con cặc của tôi đụ cô” Tôi nói khi tôi đẩy hai ngón tay vào bên trong lồn cô ấy.
– Tại sao? Anh đã kết hôn rồi mà” Cô hỏi.
– Cô ấy không giống cô, cô ấy là một con chó cái lạnh lùng, anh cần một con đĩ giống như cô”

– Tôi không” Cô ấy phủ nhận ngay cả khi cô ấy cong hông lên dưới bàn tay thăm dò của tôi.
– Chúng tôi làm cho nhau một con chó cái” Tôi nói khi cởi trói cho cô ấy và đặt cô ấy qua đùi tôi, rồi tôi tát những cú tát mạnh vào cái mông rắn chắc, chặt chẽ của mẹ, đã đỏ lên dưới những cái tát của tôi.

Cuối cùng tôi cũng để cô ấy tuột khỏi đùi tôi và quỳ xuống giữa hai chân tôi, nơi cô ấy ngồi thở hổn hển, đôi mắt đẫm lệ nhìn chằm chằm vào con cặc tôi một lần nữa chỉ cách miệng cô ấy vài inch.
– Thật xấu xí” Cô rít lên khi bàn tay trái khép lại quanh cặc anh.
– Cô thích cặc anh lớn, không phải cô Patty” Tôi trêu chọc, thích thú gọi mẹ tôi bằng tên của cô ấy.
– Hôn nó đi Patty, hôn con cặc lớn anh đi”
– Nó không lớn lắm đâu” Cô ấy khăng khăng ngay cả khi cô bắt đầu sục cặc cho tôi.

– Nó tốt hơn của Graham phải không? Cô nên thấy ông ấy khóc khi tôi đặt con dao lên nó. Ông ấy sợ tôi sẽ cắt nó đi”
– Anh không có quyền”
– Lớn hơn nhiều so với chồng của cô chứ” Tôi khoe khoang.
– Tôi yêu ông ấy” Mẹ trả lời giữa những lần liếm dài và ẩm ướt.

Tôi đụ mẹ tôi cả đêm, cuối cùng tôi cũng rời đi khi bình minh đang đến gần.
– Tôi sẽ trở lại vào tối nay hơi muộn, cô hãy sẵn sàng” Tôi cảnh báo khi tôi rời đi.
– Tôi sẽ gọi cảnh sát”
– Sau đó, cô sẽ không bao giờ cảm thấy điều này một lần nữa” Tôi nói khi tôi nắm lấy dương vật của mình và vẫy vẫy nó như là “chào tạm biệt” với cô ấy.

– Anh là ai?” Cô ấy yêu cầu.
– Tôi là người đàn ông đến và ôm cô khi cô cần, đó là tôi” Tôi trả lời.
– Tôi phải biết, làm ơn, nếu chúng ta tiếp tục làm điều này”
– Tất nhiên là chúng ta sẽ tiếp tục, khi tôi muốn” Tôi nói khi rời khỏi phòng cô ấy.
* * * * *
​ Cô ấy đang chờ đợi, trần truồng, tắm rửa, và nước hoa, mái tóc chải chuốt và dâm đãng, khi tôi bước vào phòng ngủ của cô ấy vào đêm hôm sau. Có hai ngọn nến đang tỏa ánh sáng lãng mạn, nhấp nháy trên cơ thể tôi khi tôi tiến về phía giường của cô ấy. – Đụ tôi đi” Mẹ ra lệnh:- Đụ con đĩ nhỏ Patty của anh đi”
Tôi đã làm theo lời mẹ! Rồi tôi chiếm lấy mông nàng. Bà Patricia Miller yêu con cặc của con trai bà! Các đại lý bất động sản đáng kính, người mẹ cộng đồng nổi tiếng, người vợ yêu thương, đã bị vạch mặt, chỉ đơn giản trở thành một người hét chói tai khi ngậm con cặc lớn của con trai mình. Con người lý luận đã biến mất, con vật ra đời.

Trong những tuần và tháng tiếp theo chúng tôi sẽ đến với nhau một cách ngẫu nhiên. Một vụ đâm chém, dữ dội, đập vỡ hai con thú đói. Ham muốn và nhu cầu. Yêu và quý. Nạn đói.

Rồi vào ngày Giáng sinh, bố mẹ thông báo với tôi rằng tôi sắp có em gái, hoặc vì họ hy vọng. Tôi đã hành động rất ngạc nhiên, mặc dù tôi đã nghe họ thảo luận về nó trong một vài tuần. Tôi đã nghe những cuộc trò chuyện lo lắng, thì thầm trong khu riêng tư của họ mà máy ảnh và micro của tôi đã dễ dàng bắt gặp.

– Nó có thể là của anh ấy” Mẹ tôi lo lắng nói:- Có lẽ sẽ tốt hơn nếu em phá thai”
– Nếu nó là của anh thì anh luôn muốn có thứ khác”
– Em bé của người đàn ông khác thì sao?”
– Nó là của anh. Anh biết nó mà” Bố tôi nhấn mạnh.
– Chúng ta có thể thử lại sau…sau khi tôi cẩn thận”
– Đó là giết người” Bố nói, một giọng nói đầy ẩn ý.

– Will sẽ rời đi vào mùa thu tới, chúng ta sẽ hoàn toàn cô đơn” Mẹ thừa nhận:- Sẽ rất tốt nếu bắt đầu lại”
– Anh yêu yêu Patty” Bố hứa khi tay ông khẽ vuốt ve bụng mẹ.

Trong một vài đêm, tôi lắng nghe tâm hồn họ tìm kiếm, cho đến khi cuối cùng họ đồng ý họ muốn điều đó. Mẹ sắp có con. Tôi tiếp tục đụ nàng. Cứ hai hoặc ba tuần tôi sẽ đụ cô ấy. Không có cảnh báo. Ở nhà hoặc tôi gọi và bảo cô ấy gặp tôi tại một trong những ngôi nhà cô ấy đang sở hữu, hoặc tại cabin của Graham. Tôi yêu buổi chiều tôi dành tình dục cho cô ấy trên giường của Graham.

Tôi luôn luôn bịt mặt. Và thật kỳ lạ, sau một lúc cô ngừng hỏi tôi là ai. Tôi nghĩ theo một cách nào đó nó làm cho tình dục trở nên tốt hơn cho cô ấy. Vào tháng Tư, tôi đã nói với bố mẹ rằng tôi sẽ không đến trường đại học vào mùa thu tới.
– Gì?” Cả hai đều rít lên.
– Con không muốn bỏ lỡ năm đầu tiên của cuộc đời em gái mình, con sẽ đi vào năm tới” Tôi nói khẽ.

Chúng tôi đã tranh cãi trong nhiều tuần cho đến khi chúng tôi đi đến một thỏa thuận: Tôi sẽ nghỉ một năm nhưng hứa sẽ đi vào tháng 9 năm 2008. Và tôi dành cả năm để làm việc cho công ty của cha, học tập các mối liên kết. Tôi đã làm việc ở đó hai mùa hè vừa qua và biết rằng bố rất thích có tôi ở đó với ông.

Em gái Vanessa của tôi sinh ngày 31 tháng 7 năm 2007, người đẹp tóc đen 7 pound (3kg1). Tôi đã là một người cha! Ba tuần sau, vào cuối tháng 8, lần đầu tiên đeo mặt nạ, tôi đã bú sữa từ ngực của mẹ tôi sau gần 20 năm bị cai sữa (hihi), mút những núm vú béo của mẹ ngay cả khi con cặc tôi đâm liên tục vào sâu trong lồn mẹ.

Tôi thích làm việc toàn thời gian, và thậm chí có thể, với kiến thức về máy tính và internet, tôi đã đưa ra một số ý tưởng để phát triển công việc của bố. Cha tôi thậm chí đã được tiếp cận bởi một trong những ngân hàng lớn có trụ sở tại Carolina vào cuối tháng 9, một nhóm quan tâm đến việc mua lại Miller Investments. Bố cho tôi ngồi vào cuộc họp, một cuộc họp trong đó ông tỏ ra hoàn toàn không quan tâm đến lời đề nghị 18 triệu đô la mở đầu của họ để mua cty của ông.

– Tại sao cha phải bán?” Ông ấy hỏi tôi sau khi anh ấy và mẹ tôi ăn tối.
– Chúng ta có tất cả số tiền chúng ta cần và khi cha sẵn sàng nghỉ hưu, con có thể tiếp quản”
Mẹ hoàn toàn đồng ý với chồng. Cả hai đều hạnh phúc với cuộc sống. Tôi đã thích như vậy.

THÁNG 10 NĂM 2007. HALOWEEN.

Tôi lặng lẽ bước vào Vườn Địa Đàng lúc 7:30 đêm. Mẹ không biết là tôi đã về nhà và tôi đã đợi cho đến khi mẹ cho Vanessa bú, cả hai vú mẹ đều nở ra trước khi tôi bước vào phòng. Tôi lặng lẽ quan sát trong vài giây cho đến khi cô ấy nhìn lên và chú ý đến tôi.

– Will! Mẹ không biết là con đã trở lại” Mẹ nói khi cô cố gắng che bộ ngực không có áo lót của mình bằng tay.
– Em bé luôn đói, phải không?” Tôi hỏi, khi tôi nhìn đôi môi của con gái tôi mút mạnh vào núm vú mẹ. Mặc dù mẹ thường cho Vanessa mặc một bộ quần áo khiêm tốn hơn, nhưng tôi không thấy buồn khi nhìn. Trong ba tháng kể từ khi con gái tôi chào đời, tôi thường thấy em bé ở ngực của mẹ tôi.

– Mẹ sẽ nói” Mẹ đồng ý.
– Em bé thật may mắn” Tôi nói với một nụ cười khi tôi ngồi xuống cạnh cô ấy trên chiếc ghế dài.
– Tại sao?” Mẹ hỏi, và tôi biết cô ấy đủ rõ để biết cô ấy đang “fishing” (?) cho một lời khen, ngay cả khi tôi là con trai của cô ấy.
 

Đang có 0 bình luận
Image

Lời bình luận giới hạn từ 15 đến 500 kí tự.