Tuyển tập những truyên dịch thể loại loạn (sắc) – Chương 15: – Botruyen

Tuyển tập những truyên dịch thể loại loạn (sắc) - Chương 15:

Truyện số 3 : MẸ HALLOWEEN
Nguyên tác : HALLOWEEN MOM
Tác giả : scouies (Dịch từ web Litero….)

Chap 1​
ĐÊM HALLOWEEN – NGÀY 31 THÁNG 10 NĂM 2007.

Thật khó tin đó là một năm kể từ đêm định mệnh đó. Hầu như không thể hiểu được những thay đổi đã xảy ra trong cuộc sống của tôi, trong quan điểm của tôi về cuộc sống. Về việc tôi đã trở thành, về những gì tôi đã trở thành, về những điều khủng khiếp tôi đã làm. Tôi sẽ uống từ ngực của cô ấy tối nay, hai bầu vú xinh đẹp chứa đầy sữa đặc, thơm ngon mà cơ thể cô ấy đã sản xuất cho em gái tôi. Sau đó tôi sẽ làm tình với cô ấy, cuối cùng cũng bị lột mặt nạ.

Tôi nghĩ rằng cuối cùng tôi đã quyết định làm điều đó đơn giản, vì tôi có một dương vật lớn hơn của cha tôi. Để chứng minh rằng bạn không thể đùa giỡn với những người đàn ông Miller. Vì danh dự của gia đình. Đối với ông tôi, và ông cố của tôi, và ông cố lớn của tôi, và…Nhưng tất nhiên nó không bao giờ thực sự đơn giản như thế. Bạn không quyết định đụ mẹ vì cặc bạn to hơn bố bạn.

Ồ, tôi có thể đổ lỗi cho ông Parker, ông Graham đụ Parker bằng cách nói chuyện suôn sẻ và cách nói chuyện có dầu của anh ta. Với cái gai mập của anh. Thật là một lỗ đít anh! Nhưng tôi bắt anh trả tiền. Hoặc tôi có thể đổ lỗi cho mẹ vì đã để cho thằng khốn, ông chủ của nó đụ mẹ. Tôi có thể đổ lỗi cho cô ấy vì đã khiến bố trở thành bị cắm sừng, vì đã biến con bạn thành con trai của người bị cắm sừng.

Hay trách cha vì đã để người đàn ông khác đụ cặc vào lồn vợ. Ý tôi là kiểu đàn ông nào để người đàn ông khác chen vào giữa hai chân vợ? Miller sẽ nghĩ gì về điều đó? Hoặc tôi có thể nhìn vào gương. Bạn biết đấy, tôi luôn tin rằng chúng tôi là một gia đình khá điển hình. Một gia đình hạnh phúc. The Stan Millers of Roanoke, Virginia, USA.

JUNE 2006, ROANOKE, VIRGINIA.

Vào thời điểm tất cả bắt đầu, cha tôi, Stanley Albert Miller, là một Cố vấn tài chính/CPA, bốn mươi tuổi, sở hữu công ty thành công của riêng mình và có một người vợ xinh đẹp, thông minh và một cậu con trai mười tám tuổi. Ai đã huấn luyện cho con trai của mình ở đội bóng chày Little League, và không thích gì hơn là dành buổi chiều thứ bảy hoặc chủ nhật để dạy con trai mình những điểm tốt hơn. Ai, mặc dù im lặng, được tôn trọng bởi tất cả những người gặp anh ta. Ông là một “Shriner”.

Và vợ anh, Patricia, và là mẹ tôi, một người hướng ngoại tươi cười, sống hòa đồng với mọi người, người đã có một đứa con là một học sinh trung học 17 tuổi, trong thực tế của bạn, sau đó đã tung hứng với tôi trong năm năm trước khi tham gia lực lượng lao động khi tôi bắt đầu đi mẫu giáo. Và rồi cô chưa bao giờ nhìn lại. Họ không bao giờ có con sau khi tôi xuất hiện. Bố tôi, một sinh viên đại học lúc tôi mới được hoài thai.

Bố tôi đã tình cờ gặp mẹ tôi, một cô bé hàng xóm mà ông biết mãi mãi, khi đó cô bé mới 16 tuổi, trong một bữa tiệc của trường đại học. Bằng cách nào đó, bố tôi tương đối ngây thơ vào thời điểm đó, có lẽ còn hơn cả Patricia Adams trẻ hơn nhiều, mẹ tôi đã “ngâm tẩm” cho bố tôi trước khi ông về nhà, sau đó hoàn toàn không hối tiếc, bố tôi kết hôn với bà ba tháng sau đó. Trong những năm qua tôi đã biết rằng bố sẽ thích có nhiều con hơn, nhưng điều đó chưa bao giờ xảy ra.

Và tôi đoán là ông ta chưa bao giờ lừa dối cô, chết tiệt, có lẽ ông ta chưa bao giờ nghĩ đến việc lừa dối cô trong gần hai mươi năm kể từ đêm đó. Ông hạnh phúc. Thành công. Ông yêu vợ. Có một đời sống tình dục thỏa mãn. Đã tự hào về con trai mình. Ông ấy có rất nhiều bạn. Ông đang sống trong giấc mơ Mỹ! Ông ta không biết, hoặc ít nhất là không cho phép, rằng vợ Ông ta đã biến ông ta thành một kẻ bị cắm sừng.

Và sau đó là tôi, William (Will) Albert Stanley Miller, được đặt theo tên của ba thế hệ đàn ông Miller. Tôi là đứa trẻ lớn lên trên một con đường rợp bóng cây, những ngôi nhà gia đình độc thân xinh đẹp, mỗi ngôi nhà trên một nửa mẫu đất được chăm sóc tỉ mỉ. Một ngôi nhà có một hồ bơi và một bàn bi-a. Một ngôi nhà đủ lớn để con trai duy nhất của gia đình không có phòng ngủ riêng lớn mà thực sự là phòng riêng của anh ấy bao gồm phòng ngủ, phòng chơi, thư viện và phòng tắm đầy đủ với vòi sen và phòng tắm hơi. Trong cánh của riêng tôi.

Ai, cho phép đối mặt với nó, lớn lên hư hỏng, không muốn bất cứ điều gì. Ai đi xe máy quanh thị trấn với rất nhiều tiền trong túi. Tôi 18 tuổi khi nó xảy ra, tôi có một cô bạn gái dễ thương, đạt điểm khá tốt ở trường, là người “dọn dẹp” đánh đầu tiên của đội cấp ba của chúng tôi. Tôi đã ngủ với hai người phụ nữ.

Đầu tiên mà 1 cô của trường đại học đến từ New York đã lấy đi trinh tiết của tôi trên một bãi biển Florida một tuần sau sinh nhật thứ 18 của tôi trong kỳ nghỉ lễ Phục sinh hàng năm của gia đình. Và mặc cho những nỗ lực làm tình vụng về đầu tiên của tôi, cô ấy vẫn dịu dàng, tốt bụng và đáng khích lệ, và điều đó thật tốt cho cô ấy, vì chúng tôi đã trải qua 7 ngày nghỉ phép trong vòng tay của nhau. Mẹ và bố tôi đã nhìn vào một cách có ý thức, có thể buồn vì sự “soái ca” của tôi báo hiệu sự bắt đầu của sự phụ thuộc của tôi vào họ. Nhưng tôi nghĩ cũng rất vui khi thấy sự chuyển đổi của tôi sang một sinh vật tình dục không bị biến dạng.

Bạn gái của tôi, Susie, người mà tôi đã hẹn hò trong vài năm, đã chịu thua trước những lời van xin của tôi hai tuần sau khi tôi trở về nhà từ Florida. Cô ấy bị quấy rối bởi sự tự tin đột ngột của tôi trong các vấn đề tình dục. Và thật tốt giữa chúng tôi. Thậm chí tuyệt vời! Trong thực tế, tình dục của chúng tôi chia sẻ tốt hơn nhiều so với phần còn lại của mối quan hệ của chúng tôi từng có.

Đó là một buổi chiều thứ ba khi nó xảy ra, chỉ còn ba ngày nữa là kỳ nghỉ hè của chúng tôi bắt đầu. Cuộc sống thật tốt. Tôi vừa lang thang vào trung tâm thị trấn sau khi tan học chiều hôm đó khi tôi nhìn lên và thấy họ cách đó 50 feet trên quảng trường.

TUESDAY, THÁNG 20, 2006 MOM VÀ MR. Parker

Mẹ đã đi làm cho cơ quan của ông Park bốn năm trước, vào năm 2002, bà bị dụ dỗ rời khỏi cơ quan bất động sản mà bà đã làm việc trong mười năm bởi những lời hứa của chủ sở hữu và nhân viên bán hàng nói chuyện trơn tru. Nếu tôi thấy những gì tôi thấy rằng vào cuối tháng sáu một năm trước đó, nó sẽ hoàn toàn vượt qua đầu tôi. Tôi chưa bao giờ đủ tinh vi theo cách của đàn ông và phụ nữ để nhận ra các dấu hiệu. Nhưng tôi đã không trẻ hơn một tuổi.

Đó chỉ là một cái vuốt ve đơn giản, một chuyển động mềm mại của bàn tay anh qua tóc mẹ rồi qua má cô. Đó là một cái cằm của cô trong tay anh trong một giây khi anh cúi xuống và thì thầm điều gì đó vào tai cô. Nụ cười cô trao lại cho anh mà ngay cả tôi, ở khoảng cách 50 feet cũng có thể nhận ra đó là gì. Một khoảnh khắc tình nhân!

Mẹ tôi đã đụ ông chủ “asshole” của mình! Kiến thức đập vào não tôi, kết luận không thể chối cãi. Tôi loạng choạng đi ra khỏi cảnh choáng váng, và rồi kết thúc nửa tiếng sau trong phòng của bạn gái tôi, không có ký ức về cách tôi đến đó.

– Có phải cha của bạn đánh lừa mọi người xung quanh?” Tôi hỏi cô ấy, cố tỏ ra bình thường, sau khi chúng tôi dành 20 phút để nói chuyện, nghe nhạc và phát ra tiếng. Tôi đã run rẩy trong suốt thời gian.
– Tất nhiên là có. Tại sao bạn nghĩ họ đã ly hôn? Mẹ cũng vậy” Cô trả lời bằng giọng nói thực tế.

– Tất cả đều như vậy” Cô nói với sự tự tin hoàn toàn của một thiếu niên, sau đó nói thêm:- Họ kết hôn, sau đó năm hoặc mười năm sau họ bắt đầu…”
– Nhưng…”
– Bạn đã bắt ông già của bạn lừa người xung quanh? Có phải đó là tất cả những gì về Will? Nó bình thường, tất cả họ đều làm thế”

– Nhưng chắc chắn mẹ của bạn không?” Tôi cam kết.
– Cô ấy đang lừa bác sĩ Jacobs?”
– Nha sĩ?” Tôi hỏi hoài nghi.
– Cô ấy được 'khoan' hai lần một tuần là người mẹ ngọt ngào của tôi” Cô vừa nói vừa cười, sau đó đặt tay vào lòng tôi và hỏi:- Bạn có muốn sử dụng 'mũi khoan lớn' của mình cho cô bé tội nghiệp Tiến sĩ Miller không?”

Tôi đã sử dụng “mũi khoan lớn” của mình vào lồn Susie trong 20 phút sau đó, nhưng tôi thực sự không muốn. Tôi muốn nói với cô ấy rằng bố mẹ tôi đã có một cuộc hôn nhân hoàn hảo, rằng họ không bao giờ lừa dối, rằng họ yêu nhau. Khi chúng tôi nằm trên giường của cô ấy sau đó, trần truồng, tinh trùng của tôi rỉ ra từ giữa hai chân cô ấy.

Cô ấy hỏi:- Cặc ông ấy có lớn như cặc anh không?”
– Ai?” Tôi ngu ngốc hỏi.
– Cha của bạn”
– Cha tôi à?”

– Chích của ông ta. Nếu ông ta không có gì lạ, ông ta có tất cả những người phụ nữ đuổi theo ông ta” Cô trả lời khi cô nhấc cặc tôi ra khỏi đùi tôi.
– Mẹ của bạn thật may mắn” Cô nói thêm, rồi ngậm môi lên cái đầu cặc của tôi.

Nhưng tôi biết cặc cha tôi không lớn như cặc tôi, và đó là người mẹ đang chạy xung quanh. Làm thế nào may mắn chết tiệt là tôi đã tự hỏi mình trong khi Susie đang hung hăng bú mút con cặc to dài của tôi?
 

Đang có 0 bình luận
Image

Lời bình luận giới hạn từ 15 đến 500 kí tự.